Временно и навсегда - Страница 21


К оглавлению

21

– Прямо из бутылки и не разбавляя? – спросила она с таким неподдельным ужасом, что он рассмеялся. – Обычно я принимаю сорок капель с водой.

– Всего малюсенький глоточек.

– Жаль, что у меня сейчас нет чая с гуараной. Вы умеете готовить такой чай?

– Что?

– Такой чай усиливает иммунитет и поднимает давление.

Майкл с удивлением уставился на нее.

– Неважно, не обращайте внимания. – Она сделала очень маленький глоток и зажмурилась – настойка была спиртовая.

Он заметил, как капелька жидкости соскользнула с ее губ, пробежала по подбородку и исчезла на груди. По непонятной причине у него перехватило дыхание, и он с трудом сглотнул.

– Голова кружится?

– Да.

– Посидите с открытыми глазами.

Он не сводил с нее пристального взгляда и даже обнял, чтобы лучше ощущать ее состояние. Так прошло некоторое время.

– Извините. – Сандра отстранила его крепкую руку. – Теперь мне нужно больше воздуха, больше места.

Она не хотела, чтобы он прикасался к ней дольше, чем требовала ситуация. Он без слов повиновался.

Кажется, ей немного лучше, подумал Майкл, но плохо, что он больше не держит ее в своих руках, не ощущает тепло ее тела и, скорее всего, больше никогда не ощутит.

– Вы сломали мою дверь?

– Без труда. Боже, Сандра, вы живете одна, совершенно не защищены… Кто угодно мог вломиться сюда!

– Замечательно, как мне повезло, что этим «кто угодно» оказались именно вы!

Она поднялась на ноги, убрала волосы с лица и вздохнула.

– Я чувствую себя немного лучше.

Сандра подошла к двери, а затем вдруг резко повернулась, прищурила глаза и спросила:

– А почему вы здесь?

– Я…

Ее вопрос застал его врасплох. Почему он здесь? Майкл посмотрел в ее бездонные зеленые глаза и постарался вспомнить.

– Вы во всеуслышание заявили, что больше не нуждаетесь в моих услугах. Я пришел спросить…

Она уставилась на него с изумлением, а потом громко расхохоталась.

– И вам это не нравится? Я думала, вы будете прыгать от радости. Будете праздновать.

– Почему, Сандра?

– Почему? Мой Бог, Майкл… – Она закрыла лицо руками, а когда через мгновение опустила их, он невольно сделал шаг в ее сторону – такой она казалась бледной и слабой.

– Я думаю, нам надо поговорить.

– Давайте поговорим.

– Вы всегда такая капризная?

– Я уже говорила: у меня ги…

– Ги-потония, – подхватил Майкл. Он подошел к двери и захлопнул ее. – Ну так что?

Он стоял так близко, что она чувствовала его дыхание. Его сердце колотилось в груди как сумасшедшее. Майкл видел, что она испытывает те же чувства, – артерия у основания ее шеи яростно пульсировала.

– Это оттого, что вы действительно себя плохо чувствуете, или оттого, что испытываете непреодолимое желание, когда я к вам прикасаюсь?

Сандра поджала губы, но упрямо хранила молчание.

– Думаю, это так, – сказал он мягким голосом.

– Вы – самый эгоистичный человек, которого я когда-либо встречала в своей жизни.

– Эгоистичный? – Он саркастически рассмеялся. – Сандра, я кладу на вас свою руку просто как врач, чтобы проверить ваше состояние, без всяких сексуальных мыслей, и меня пронзает как молнией – от макушки до пят. Это эгоистично – говорить о том, что меня беспокоит, что меня просто-напросто пугает, в конце концов?

Она закусила нижнюю губу:

– Хорошо, может быть, я тоже чувствую что-то в этом роде. Немного… Совсем чуть-чуть…

– Чуть-чуть… – повторил Майкл. По непонятной для него самого причине он провел рукой по ее подбородку. – И что нам теперь с этим делать?

– Ничего! Ни-че-го! Я очень занята. Вы тоже. Мы оба очень заняты. Вы возвращаетесь в свою прежнюю жизнь, мистер Всезнайка. Спасибо за помощь, теперь мы в ней больше не нуждаемся.

Так как всю свою сознательную жизнь в нем все время нуждались – в том или ином виде, – он почувствовал, как почва уходит у него из-под ног.

– Отлично! – Майкл выдавил из себя улыбку и почувствовал неловкость. Она права – ему следовало это отпраздновать. – Вам действительно лучше?

– Да.

– Вы слишком много работаете. Кстати, и квартира, где вы живете, тоже требует ухода. Вам обязательно нужно завести домработницу. Кого-нибудь, кто убирал бы ваш дом, готовил бы вам нормальную человеческую еду.

– Я привыкла жить одна и рассчитывать только на свои силы. Я сама себе и хозяйка и домработница.

– Ну хорошо, черт побери, так делайте это лучше, лучше заботьтесь о себе! Кстати, где ваша семья?

– В Африке. Они миссионеры. Еще у меня есть сестра. Она где-то в Европе. Работает акушеркой.

Получалось, что они оба были одиноки.

– Они так же помешаны на работе, как и вы?

– Больше. Они полностью отдают себя работе. Я по крайней мере умудряюсь иметь какую-никакую личную жизнь.

– Правда? Когда?

– Иногда.

Она отвела глаза, но он успел заметить в них оттенок грусти. Ее родители, так же как и его, ставили работу на первое место, а детей – на второе.

– И вы абсолютно одиноки…

Так же как и он. И зачем он только начал этот разговор?

– У меня есть клиника.

Да, клиника. Которая съедает все время, всю жизнь.

– Скажите мне прямо, почему вы освободили меня от моей обязанности отработать у вас?

– Вы умный человек, – прошептала Сандра, делая несколько шагов назад, чтобы он не мог до нее дотронуться. – Вы можете догадаться.

– Но…

– Спокойной ночи, Майкл.

Она открыла входную дверь, и он шагнул в прохладную темноту. Дверь за ним закрылась, и Майкл увидел довольно большую щель у косяка.

– Всуньте стул за ручку двери, а завтра я пришлю кого-нибудь починить замок.

21