– Вам еще нужно сделать обход, – сказала она. – И, прежде всего, зайдите в седьмой кабинет. Там вас ждет мужчина. Он страдает аллергией.
Но доктор, по-видимому, всерьез заинтересовался ее больной.
– Ваша пациентка обречена. Вы, видимо, это тоже знаете, – не то утвердительно, не то вопросительно произнес Майкл Джарет.
Сандра чуть ли не силой вырвала карту из его рук.
– Да, ей осталось недолго. Единственное, что в наших силах, – облегчить ее страдания. У нее страшные головные боли, но ароматерапия действительно помогает. А лекарства она уже давно перестала употреблять. Именно они сделали ее безнадежно больной. Питер делает ей специальный массаж, и она немного расслабляется. Боль такая сильная, что… – Сандре явно было трудно говорить об этом. Она уже четыре года наблюдала за тем, как ее пациентка борется за жизнь.
– Но ведь есть медикаменты, которые могут облегчить страдания. Нельзя полностью отказываться от обычных, всеми признанных методов лечения. Надо использовать все возможные средства. Тем более в последнее время…
Суровое выражение, которое появилось на лице Сандры, заставило его замолчать. Говорить ей что-либо было просто бесполезно.
– Ладно, я умолкаю, – сказал доктор больше самому себе.
– Она уже все испробовала, – продолжала напирать Сандра. – Она уже на краю могилы. И все, что ей сейчас хочется, – не испытывать мучительной боли. И мы всеми возможными способами стараемся ей в этом помочь.
– Что ж, прекрасно…
Когда Сандра пошла осмотреть больную, он последовал за ней. Такой наглости она уже совсем не ожидала. Ей пришлось представить его Натали. Они как-то сразу нашли общий язык и легко завели непринужденный разговор. Сандра не без ревности наблюдала за такой идиллией. Мистер Джарет словно очаровал ее пациентку. Он незаметно перешел к истории ее болезни, и Натали спокойно поделилась с ним своим несчастьем. И даже когда он заговорил с ней о лекарственных препаратах, она не стала с жаром доказывать их пагубность, как это делала всегда, а лишь улыбнулась. Натали продолжала с удовольствием слушать доктора, хотя и не была с ним согласна. Она сказала, что хочет теперь только одного – безболезненного ухода. Сандра внимательно наблюдала за ними и не вмешивалась в разговор. Видя, что его доводы не имеют должного успеха, Майкл Джарет вежливо попрощался с Натали и отправился к своим пациентам. Сандра же осталась в палате.
В этот же день они еще раз встретились в коридоре. Доктор Джарет случайно, а может, и нет, задел Сандру локтем.
– Зачем вы это сделали? – спросила она.
– Что сделал? – испугался Майкл, думая, что она обиделась за то, что он толкнул ее.
– Зачем пытались уговорить Натали принимать лекарства? Я ведь уже все объяснила вам. Общепринятые методы и довели ее до такого состояния.
Мистер Джарет явно не знал, что сказать в свое оправдание, и растерянно уставился на искусственный фонтанчик в центре холла. Он долго и устало смотрел на струящуюся по камням воду и о чем-то думал. У него был вид расстроенного человека.
– Я просто хотел убедиться, что она самостоятельно сделала этот выбор, – в конце концов произнес Майкл.
– Что же это получается! Вы мне совсем не доверяете? – возмутилась Сандра.
– Ну почему же… – Своим прямым вопросом она явно его смутила.
– Натали сделала свой выбор задолго до того, как переступила порог нашей клиники.
Она хотела еще что-то добавить, но неожиданно Майкл прервал ее, приложив свои пальцы к ее губам. Сандра явно не ожидала такой развязки. Она покорно замолчала, словно была пристыжена строгими родителями. Но при этом не почувствовала ни обиды, ни раздражения – напротив, это было какое-то новое, весьма приятное ощущение тепла и спокойствия.
– Нам надо признать, что в случае с Натали наши позиции расходятся, – необычно мягко произнес мистер Джарет, а затем язвительно добавил: – Впрочем, как и во всех других случаях, не так ли, Сандра?
На его лице промелькнула озорная улыбка, но эти слова содержали в себе явно нечто большее, нежели то, что непосредственно касалось темы разговора. Сандра не могла не заметить, как нежно и мелодично он произнес ее имя. Его голос и загадочная улыбка подействовали на нее завораживающе. И даже после его ухода она еще долго находилась в каком-то блаженном оцепенении. Стоя в коридоре, Сандра провожала его слегка затуманенным взглядом и невольно пыталась еще раз прожить только что произошедшее. Она все еще чувствовала тепло его пальцев на своих губах и боялась пошевелиться, чтобы не спугнуть это новое хрупкое ощущение. Ей, как всегда, было трудно справиться со своими эмоциями. Впрочем, она уже и не пыталась…
Ей было интересно, как мистер Джарет станет вести себя дальше. А она сама? Что будет делать она? У нее было много вопросов. Но не было на них ответов.
Сандра направилась к очередной пациентке, когда неожиданно услышала отдаленный детский смех. Вскоре она обнаружила, что весельчак находится в восьмой палате. Заглянув внутрь, она увидела мальчишку лет пяти. Он лежал на кушетке и играл с кислородной маской. Сандра сразу же узнала этого ребенка – Тим Хоппер был постоянным пациентом их клиники. Но каково же было ее изумление, когда рядом с мальчиком она обнаружила доктора Джарета! Он развалился поперек кушетки, свесив голову и ноги, и тоже был в кислородной маске. Ребенок тяжело дышал, что говорило об очередном приступе астмы.
– Ну что, ковбой. – Майкл снял маску и приподнялся. – Ты уже готов отправиться на процедуру к Каролине?
– Если только ты пойдешь первым. – Тим улыбнулся.